◄ 44:2
Fascicule 44
44:4 ►

Les artisans célestes

3. Les bâtisseurs divins

44:3.1

Il y a des villes « dont le bâtisseur et le constructeur est Dieu ». De tout ce qui est familier aux mortels, nous possédons la contrepartie spirituelle, et même indiciblement davantage. Nous avons des maisons, du confort spirituel et le nécessaire morontiel. Pour toute satisfaction matérielle dont les humains peuvent jouir, nous disposons de milliers de réalités spirituelles qui servent à enrichir et à élargir notre existence. Les bâtisseurs divins opèrent en sept groupes :

44:3.2

1. Les modélistes et bâtisseurs de maisons – ceux qui construisent et remanient les demeures affectées à des individus et à des groupes de travail. Ces domiciles morontiels et spirituels sont réels. Ils seraient invisibles à votre vision limitée, mais pour nous ils sont très réels et très beaux. Dans une certaine mesure, tous les êtres spirituels ont leur mot à dire aux bâtisseurs sur certains détails des plans et du projet de leurs demeures spirituelles ou morontielles. Ces foyers sont aménagés et ornés selon les besoins des créatures morontielles ou spirituelles qui doivent les habiter. Toutes ces constructions présentent une grande variété et offrent aux individus d’abondantes occasions de s’exprimer.

44:3.3

2. Les bâtisseurs d’édifices professionnels – ceux dont la fonction est de dessiner et d’assembler les demeures des travailleurs réguliers ordinaires des royaumes spirituels et morontiels. Ces bâtisseurs sont comparables à ceux qui construisent sur Urantia des ateliers et des usines industrielles. Les mondes de transition comportent nécessairement une économie d’entraide mutuelle et une division spécialisée du travail. Chacun de nous ne fait pas tout ; il y a diversité de fonctions chez les êtres morontiels et les esprits évoluants. Non seulement les bâtisseurs d’édifices professionnels construisent de meilleurs ateliers, mais ils contribuent aussi à l’élévation professionnelle des travailleurs.

44:3.4

3. Les bâtisseurs d’édifices récréatifs. D’immenses édifices sont utilisés pendant les périodes de repos que les mortels appelleraient récréations et, dans un certain sens, jeux. Un cadre convenable est prévu pour les directeurs de la rétrospection, les humoristes des mondes morontiels, ces sphères de transition sur lesquelles a lieu l’éducation des êtres ascendants qui n’ont été que récemment retirés des planètes évolutionnaires. Même les esprits supérieurs s’adonnent à certaines formes d’humour réminiscent pendant leurs périodes de recharge spirituelle.

44:3.5

4. Les bâtisseurs de temples d’adoration – les architectes expérimentés des temples spirituels et morontiels. Tous les mondes d’ascension mortelle possèdent des temples d’adoration qui sont les créations les plus exquises des royaumes morontiels et des sphères spirituelles.

44:3.6

5. Les bâtisseurs d’écoles – ceux qui construisent les quartiers généraux d’entrainement morontiel et d’instruction spirituelle supérieure. La voie est toujours ouverte pour acquérir plus de connaissances, pour recevoir des renseignements supplémentaires concernant votre travail présent et futur ainsi que le savoir culturel universel, renseignements destinés à faire des mortels ascendants des citoyens plus intelligents et plus efficaces dans les mondes morontiels et spirituels.

44:3.7

6. Planificateurs de la morontia – ceux qui bâtissent pour l’association coordonnée de toutes les personnalités de tous les royaumes telles qu’elles se trouvent, à n’importe quel moment, présentes sur n’importe quelle sphère. Ces planificateurs collaborent avec les Superviseurs de Pouvoir Morontiel pour enrichir la coordination de la vie morontielle progressive.

44:3.8

7. Les bâtisseurs d’édifices publics – les artisans qui établissent les plans et construisent les lieux de réunion, autres que ceux destinés à l’adoration. Grands et magnifiques sont les lieux de réunion publique.

44:3.9

Ni ces structures ni leur ornementation ne seraient vraiment réelles pour la compréhension sensorielle des mortels matériels, mais elles sont très réelles pour nous. Si vous pouviez vous trouver ici en chair et en os, vous ne pourriez pas voir ces temples, et pourtant toutes ces créations supramatérielles sont effectivement là. Nous les discernons clairement et nous en jouissons tout aussi pleinement.


◄ 44:2
 
44:4 ►